> >chinese in the philippines.
> >
> >This is truly hilarious. See how many still applies to you!
> >
> >For the "honorary chinese" on the list, am sure you get the drift :)
> >1. Your standards for evaluation are limited to "not bad" (bwe-phai) and
> >"good enough" (ham-ham).
> >2. You count every single centavo that comes in and out of your wallet .
> >3. You watched the PROC National Day celebration on Sky/Home Cable.
> >4. You watch the old Chinese variety shows on CTV and the rest of the
> >Chinese channels on cable.
> >5. You voted Fred Lim for president.
> >6. People have told you, "Magaling ka pala managalog." (dito kaya ako
> >pinanganak!).
> >
> >7. You're the prime target of 'kotong cops' in Binondo.
> >8. You make today's rice tomorrow's fried rice.
> >9. Today's leftovers are tastefully mixed in tomorrow's
bi-hun or ma-mi.
> >10.The only thing you can read in a Chinese daily is the daily's name .
> >11. Your pinoy friends ask for tikoy from you, and they're more excited
> >eating it than you are (now they ask for different flavors of tikoy pa!).
> >12. You aren't allowed to wear black, although you want to look thinner.
> >13. Your family car's plate number begins with 8.
> >14. When you speak to an elder and you forget the chinese term for a
> >particular item, and say "ahhh hio-nge hio-nge hio-nge basta hio-nge,
>la!"
> >(nyahahaha).
> >15. Your friends greet your parents "a-pe or um-a, good evening!".
> >16. You end up being the tour guide everytime you and your Pinoy friends
> >make an expedition to Binondo.
> >17. You went bananas when Jackie Chan, Chow Yun Fat and Jet Lee went
> >international.
> >18. You affix "-la", "-lo" to your Pinoy/Taglish
sentences.
> >19. You affix "ba", "naman" or "pa" to your Chinese sentences.
> >20. Your food vocabulary consists of ...kiam-pong, cha-pong, am-beh,
> >mi-sua , cha-sio,
> >ma-ki-mi, hee-chee, machang.
> >21. Your parents think that a boyfriend-girlfriend relationship is the
> >same as getting married.
> >22. You Speak chinese at home, speak Filipino with friends, and write
> >letters in English!
> >23. You talk a lot at home but when relatives from China come to stay.
>You
> >become as meek as a goat around them and all you say is "Ho", "Tam-po",
> >"Eh Hiaw".
> >24. You love Lao Fu Zi even if you could never figure out what they were
> >talking about.
> >25. You know the beneficial effects of chrysanthemum tea and black duck
> >soup.
> >26. You say "Wa-kah-nga !" or "In-yah-wah-kwee-yah!"
> >27. You've eaten food after it
has been offered to your dead ancestors.
> >28. You pronounce "C" or "K" like "KH" like "khas" instead of cash,
> >"khomputer" for computer (oy hinde ha).
> >29. You have a cough, and your mom insists that you drink 'ki-pe-lo' and
> >for stomach ache, 'tsing-lo-ing' (effective naman kasi).
> >30. When seated around a chinese lauriat, you insist back and forth that
> >other people take the first serving (basta kung kanino natapat, siya
> >mauna!).
> >31. You mix the hard-boiled egg cooked in adobo (lo-neng) with your rice.
> >32. Tinutusok mo nalang iyong fish/meat/squid ball with your chopsticks!
> >33. Kung hindi mo na matusok ang fish/meat/squid ball with your
>chopstick,
> >kinakamay mo nalang.
> >34. Your parents (esp. the mother) claim they're both Buddhist/Taoist and
> >Christian!!!!
> >35. You have to work on the 24th, 25th, 30th, and 31st of
December.
> >36. You had culture shock in college.
> >37. Your pinoy friends ask for the chinese translation of "I love you",
> >and certain "curse
> >words".
> >38. You go to Hap Chan for a mid-night snack.
> >39. The only first aid kit you bring with you is white flower.
> >40. You think the center of life in the Philippines is around the 3 mile
> >radius of Binondo church (ay hindi naman ).
> >41. You are a tsinoy, when in math class, you mumble the chinese
> >multiplication table when mutiplying numbers. Ex. Di it Di (2x1=2) ; Di
>Di
> >Si (2x2=4).
> >42. If you are male, you have a name that ends with "-son", i.e.
> >jefferson,emerson, wilson, harrison, stevenson, michaelson, kingson.
> >43. You understand why "kai-shao" is more complicated than a "blind
>date".
> >44. The first reaction from new pinoy friends is "mayayaman ang
mga
> >intsik!".
> >45. At least one member of your family has already gone to China to
> >"than-chin" (visit relatives)
> >
> >46. You greet a friend on the phone by asking if he's eaten (dee chia
> >beh?) or what he is doing (leh tshong shia?).
> >47. You say: (a) 'kain ng gamot' instead of 'inom ng gamot' (chia iyo
> >kasi, eh) (b) 'hugas ng picture' instead of 'pa-develop ng picture' (swe
> >siong kasi, eh).
> >
> >.....like wildlife, sad to say, this is an endangered Chinese culture in
> >the Philippines.
> >Enjoy and have fun while it is still alive (at least in Binondo)!
Do you Yahoo!?
Friends. Fun. Try the all-new Yahoo! Messenger